T.Y
Canada
Japanese Level at Admission / N5
Q.TCJを卒業後、どのような進路に進まれましたか?その進路を選ばれた理由も含めて教えてください

TCJを卒業後、日本でフリーランス音楽家として仕事をはじめました。日本に来る前に音大を卒業したので、すぐに仕事を始めたかったです。

音楽の仕事では、音楽を通して人とコミュニケーションができますが、人間関係や人の出会いもとても大切です。そのため日本で仕事をするなら日本語ができることはとても大事だと思います。外国人として外国に住むのは大変なことだと思いますが、その国の言葉でコミュニケーションができれば、住むのが少し楽になると考えます。
Q.将来の目標や夢は何ですか?できるだけ具体的に教えてください

日本人の妻との結婚を機に、私自身のルーツでもある日本へ移住しました。これまで学んできた音楽を通して日本の地に社会貢献をしたいと思います。芸術はとても大切ですが、そのことは当たり前ではありません。舞台での演奏や教える立場で芸術に貢献したいと思います。

また、私の専門であるヨーロッパのリュートという古楽器は、日本ではまだあまり広く知られていないので、リュートとその音楽を広めたいと思います。                                                                                                                                                                        
Q.これからTCJに入学する学生や今の在校生に向けて、あなたの経験を踏まえてアドバイスをお願いします

TCJに入学前、私の日本語能力レベルはN5でしたが、1年間のTCJで勉強したおかげで卒業した3ヶ月後にN2に合格することができました。私の母国語はポルトガル語で、漢字を使わないポルトガル語の立場から日本語は難しい言語ですが、TCJの先生の授業や教本はとても勉強しやすかったです。特にTCJで学んだ敬語とマナーは、毎日の仕事の中でとても役に立っています。また、TCJの先生やスタッフの方はいつもすぐにお返事を送ってくださったことがとても良かったです。                                                                          
BACK TO LIST
Follow
& DM