H.T.M.T
越南
入學前日語能力 / N2
從TCJ畢業後,您選擇了什麼樣的職涯道路?另外,請告訴我們您選擇職業道路的原因。
從TCJ畢業後,我想進入日本外國語學院。我想在一家私人公司擔任日語口譯員,所以我申請了日本外語專門學校的日語-越南語口譯和翻譯課程。我也會徵求老師的意見,對你們學校更有興趣。我還參加了你們學校的宣講會,寬敞的校園和與大學無異的設施給我留下了深刻的印象。

這裡有很多系供學生選擇。我們擁有專業的導師和有吸引力的課程,所以如果您選擇我們學校,您將擁有充實的學校生活。
您未來的目標和夢想是什麼?請盡可能具體。
從TCJ畢業後,我想進入日本外國語學院。我想在一家私人公司擔任日語口譯員,所以我申請了日本外語專門學校的日語-越南語口譯和翻譯課程。我也會徵求老師的意見,對你們學校更有興趣。我還參加了你們學校的宣講會,寬敞的校園和與大學無異的設施給我留下了深刻的印象。

這裡有很多系供學生選擇。我們擁有專業的導師和有吸引力的課程,所以如果您選擇我們學校,您將擁有充實的學校生活。
請根據您的經驗給未來加入TCJ的學生和現在的學生一些建議。
在TCJ,從我入學時起就按照職業道路和水平劃分班級,因此我能夠順利地學習日語並為升學做好準備。自習室也隨時可以使用,請好好利用。當我進入TCJ時,我的水平是JLPT N3水平。我很感謝老師對我的悉心教導。你在TCJ的努力成果一定會引領你的未來。請盡力而為。
返回列表
請關注社
交帳號