工作中有用的日语敬语 – 商务日语

将解释日语敬语的概要

什么是敬语?

敬语是日语中用来表示对他人的尊重的敬语,特别是对年长或更前辈的人。けい(敬)字的意思是“尊重”或“崇敬”,ご(语)字的意思是“语言”。敬语是日本文化的一个重要方面,其语法和词汇与非正式日语完全不同。

学习敬语对于有效沟通、建立关系和建立信任至关重要。使用适当级别的敬语还可以确定说话者之间的社会等级和动态。

 

什么时候使用敬语

敬语用于各种场合,例如在工作场所,或者在与更高级或更尊贵的人(如教师、领导或官员)交谈时使用。在等级制度很重要的日本公司中,随意或非正式地与上级或客户交谈会被视为不尊重。因此,在这些情况下使用敬语来表示对他们的地位和专业知识的尊重。

它也用于与您的直系亲属或圈子以外的人的日常环境中。例如,第一次见到某人时,使用敬语是表示尊重的一种方式。此外,它还常用于客户服务场合,例如侍应生、门房、店员等。

我们有一篇关于如何根据不同情况与人打招呼的完整文章,因此请阅读该文章以深入了解有用的日语问候和再见(正式和休闲式)

 

关于敬语要记住的实用要点

学习敬语时,有几点需要记住。这不是一个完整的列表,但这些是一些最适用的列表。

1.添加敬语前缀

‘お’和‘ご’(御)是敬语前缀,附在一些词的开头,以增加礼貌和尊贵感。

有很多带有敬语前缀的单词示例,但以下是您在工作场所经常看到的一些示例:

带有“ご”前缀的单词:

  • 確認 (kakunin; 确认) → 確認 (go kakunin)
  • 協力 (kyouryoku; 合作) → 協力 (go-kyouryoku)
  • 連絡 (renraku; 联络) → 連絡 (go-renraku)
  • 相談 (soudan; 商量) → 相談 (go-soudan)
  • 返信 (henshin; 回复) → 返信 (go-henshin)

带有“お”前缀的单词:

  • 忙しい (isogashii; 忙碌)→ 忙しい (o-isogashii)
  • 手数 (tesuu; 打扰) → 手数 (o-tesuu)
  • 時間 (jikan; 时间) → 時間 (o-jikan)
  • 手伝い (tesudai; 协助) →手伝い(o-tetsudai)

要记住的一件重要事情是,只有在您指的是其他人(第二方或第三方)执行该操作时,才应添加前缀。当您是执行操作的人时,不应应用它。这是因为您通过为另一方将要做的事情添加敬语前缀来贬低自己。

我们以确认为例:
不正确: ご確認いたします (gokakunin itashimasu; 我会确认一下)
正确: 確認いたします ((kakunin itashimasu; 我会确认一下)
如果使用ご确认,你可以这样改写:
正确: ご確認ください (gokakunin kudasai; 麻烦您确认一下)

 

2. Shimasu (します) 变成 itashimasu (致します)

いたします 是 します(做)的礼貌形式。因此,如果用“いたします”代替,以“します”结尾的动词会变得更礼貌。下面是一些常见的例子:

  • 確認します (kakunin shimasu; 我会确认) → 確認いたします (kakunin itashimasu)
  • 失礼します(shitsurei shimasu; 打扰一下) → 失礼いたします (shitsurei itashimasu)
  • 検討します(kentou shimasu; 检讨一下) → 検討いたします (kentou itashimasu)
  • 返信します (henshin shimasu; 我会回复) → 返信いたします (henshin itashimasu)

 

3. 使用させていただきます (sasete itadakimasu)

语法形式 (させていただきます) 经常出现在商务对话中,但它是什么意思,你如何使用它?

let (させる) 的意思是让或允许,而 (いただく) 的意思是接受某事,所以 (させていただきます) 的意思是你正在接受某人的帮助,允许你做某事。本质上,这是一种非常礼貌的说法你会做某事。在英语中,它类似于“允许我这样做”或“请让我这样做”。

请注意,这仅在您谈论您(作为演讲者)将要做的事情时才有效,而不是其他人将做的事情。同样重要的是要注意,它仅适用于某些动词,并且用法取决于上下文。

以下是如何使用它的一些示例:

  • 電話します

(Denwa shimasu; 打电话给您)

お電話させていただきます。
(Odenwa sasete itadakimasu; 请让我打电话)

 

  • 話します

(Hanashi shimasu; 我会说)

お話しさせていただきます。
(Ohanashi saseteitadakimasu; 请让我说.)

 

  • 回答します

(kaitou shimasu; 我会回答)

ご回答させていただきます。
(Gokaitou saseteitadakimasu; 请让我回答.)

 

有用的书面敬语单词(以及如何使用它们)

以下是工作场所常用的一些有用的短语和单词,尤其是在商务电子邮件中。

与TCJ一起掌握商务日语

如果您想掌握商务日语和敬语技能,TCJ 可以为您提供专门的课程。以商务日语班为例,学生学习关键语法和短语,让他们在短时间内掌握商务日语。该课程也可以面授或在线授课,涵盖日本商务礼仪、电子邮件写作以及在日本求职和工作所需的其他技能。 TCJ还提供就业课程(请注意,该课程有具体的报名时间,详情请咨询)和私人课程

TCJ 的员工随时准备帮助您实现职业目标。如果您想了解更多信息,请联系我们

 

Article author
TCJ Kuma
我是知识渊博的泰迪熊,为学习日语的各位加油助威。我在学校接待处等着大家。我会用通俗易懂的方式,愉快地为大家介绍TCJ的相关信息、日语学习技巧以及日本文化等。让我们一起努力学习日语吧!

同音异义词——带你了解日语中的“同音不同义”现象 

在学习日语时,学习者经常会遇到“读音相同,但汉字和含义却不同”的词语。例如,“kami”这个词虽然发音一样,但其含义却可能完全不同。因此,很多学习者都会好奇:日本人究竟是如何在对话中区分这些词的呢? 日语中存在大量“同音异义词”,也就是发音相同、但意义不同的词汇。因此,这也成为许多学习者觉得最困难的日语特点之一。 很多人会疑惑,日本人究竟是如何判断对方说的是哪一种意思。实际上,日本人会根据上下文、前后搭配的词语,以及说话时的具体场景来进行判断。 在本文中,我们将介绍几组具有代表性的日语同音异义词,并通过具体例句说明它们的含义,以及日本母语者是如何进行区分的。

日本手势的独特特点:跨文化中的相同点与不同点

对于计划赴日留学、进入日语学校学习,或是在日本工作的外国人来说,除了语言本身之外,理解日本独特的手势动作也非常重要。实际在日本生活后,人们会发现,这些动作中蕴含着日本特有的文化习惯。根据语言和文化背景的不同,手势与身体动作的表达方式也会有很大差异。 本文将介绍日本人日常生活中常用的手势,并比较它们与其他文化之间的不同之处。希望这篇文章能够为大家在日本的生活提供帮助。

JLPT N5详解:级别概述与考试内容

本文基于最新数据与考试趋势,对日语能力考试入门级——JLPT N5进行整体介绍。内容涵盖该级别所要求的语言能力、题型结构以及通过考试所带来的优势。此外,还将从日语教师的角度,讲解在自学过程中容易被忽视的关键备考要点。
联系/咨询